古意

·
古戍萧关远,空阶草露深。 开帘时一望,何处捣衣心。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 古戍(gǔ shù):古代边防驻军的营垒。
  • 萧关:古代关隘名,位于今宁夏固原东南,是古代丝绸之路东段北道必经之地。
  • 捣衣:古代洗衣方式,用木棒敲打衣物以去污。

翻译

古老的边防营垒显得格外遥远,空荡的台阶上草露深重。 打开窗帘不时向外一望,心中挂念的是何处有人在捣洗衣物。

赏析

这首作品描绘了一个边疆古戍的孤寂景象,通过“古戍萧关远”和“空阶草露深”的描写,传达出边地的荒凉与寂寞。后两句“开帘时一望,何处捣衣心”则巧妙地表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中未直接言明思念,而是通过“捣衣”这一日常动作,含蓄地表达了对家的牵挂和对远方亲人的思念。整体上,诗歌语言简练,意境深远,情感真挚。

陈邦彦

陈邦彦

明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。 ► 295篇诗文