韶州旅舍书壁

湛湛芙蓉一水深,美人迟暮隔云岑。 谁能千载留干羽,极目寒江送远砧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 韶州:地名,今广东省韶关市。
  • 湛湛:形容水清澈深邃的样子。
  • 芙蓉:荷花。
  • 迟暮:比喻晚年或事物衰落的时期。
  • 云岑:云雾缭绕的山峰。
  • 干羽:古代的两种舞具,干是盾牌,羽是羽毛,这里比喻长久留存的事物。
  • 极目:用尽目力远望。
  • :捣衣石,这里指捣衣声,常用来象征思乡之情。

翻译

清澈深邃的荷花池水,一位美人已到晚年,却隔着云雾缭绕的山峰。 谁能将这美景千载留存,我极目远望,寒江上送来远处的捣衣声。

赏析

这首作品描绘了一幅深邃而富有情感的画面。诗人通过对“湛湛芙蓉一水深”的细腻描绘,展现了荷塘的静谧与深远。美人“迟暮隔云岑”一句,既表达了时光流逝的哀愁,又增添了神秘与遥远的意境。后两句则通过“干羽”与“远砧”的对比,抒发了对美好事物难以长存的感慨以及对远方家乡的深深思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了诗人高超的艺术表现力。

陈邦彦

陈邦彦

明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。 ► 295篇诗文