(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恃险:依赖险要的地势。
- 脩文:修治文德,指以文治国。
- 守在夷:守卫边疆。
- 效死:拼死效力。
- 蛙产:指蛙的繁殖,比喻微不足道的事物。
- 茧丝:蚕茧的丝,比喻微小的事物。
- 繇来:由来,一直以来。
- 人志结:人的意志坚定。
- 地天移:天地变迁,比喻巨大的变化。
翻译
依赖险要的地势,船只都成了敌人的目标,修治文德,守卫边疆。 时局危急,难以远谈,拼死效力,必然是为了城池。 有意追求微不足道的事物,何须关心微小的事物。 人的意志坚定,一直以来,不会因天地变迁而改变。
赏析
这首作品通过对比“恃险”与“脩文”,“蛙产”与“茧丝”,表达了在危难时刻,人们应当坚守城池,拼死效力,而不应被微不足道的事物所分心。诗中强调了人的意志坚定,不会因外界的巨大变化而动摇,体现了坚定的信念和责任感。