正月十七夜庄太史兄宅灯宴

图史开三管,烟花共一庭。 灯光射遥汉,帘影散春星。 节为追欢续,杯缘度曲停。 正逢文共酒,双眼更宜青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三管:指三支笔,这里比喻书籍之多。
  • 烟花:指春天的花和烟雾,形容景色美丽。
  • 遥汉:指银河,比喻灯光远照如星河。
  • 春星:春天的星星,这里形容帘影如星光。
  • :节日。
  • 追欢:追求欢乐。
  • 度曲:按曲谱唱歌。
  • 文共酒:指文人和酒,常在一起,形容文人雅集。
  • 宜青:应该更加明亮,青指明亮。

翻译

书籍和历史展开三支笔的丰富,春天的花和烟雾共同装饰着庭院。 灯光照亮了远处的银河,帘影散落如同春天的星光。 节日是为了延续欢乐,酒杯因为按曲唱歌而暂停。 正逢文人雅集,酒与文相伴,双眼应该更加明亮。

赏析

这首作品描绘了正月十七夜晚在庄太史兄宅举行的灯宴盛景。诗中,“图史开三管,烟花共一庭”展现了书籍与自然美景的和谐共存,而“灯光射遥汉,帘影散春星”则巧妙地将灯光与星光相映成趣,营造出一种梦幻般的氛围。后两句“节为追欢续,杯缘度曲停”表达了节日中追求欢乐的心情,以及音乐与酒的交融。最后,“正逢文共酒,双眼更宜青”则强调了文人雅集的愉悦,以及在这种场合下,人们的精神状态应该更加明亮和活跃。整首诗语言优美,意境深远,通过对灯光、星光、音乐和酒的描绘,传达出节日的欢乐和文人的雅趣。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文