所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 人日:中国传统节日,农历正月初七。
- 东山:这里可能指某个具体的山名,也可能是泛指远方的山。
- 西岭:这里可能指某个具体的山名,也可能是泛指远方的山。
- 林泉:指山林与泉水,常用来形容幽静的自然环境。
- 殿阁:指宫殿和楼阁,这里可能指城市中的建筑。
- 梅花:一种冬季开花的植物,常用来象征坚韧和纯洁。
翻译
春天又到了人日,思乡的心情扰乱了旅人的心绪。 远方的东山还未曾游历,西岭的雪常常是阴沉的。 城郭被林泉环绕,风云在殿阁间显得深邃。 梅花在水边盛开,暂时抛开事务,姑且去寻找一番。
赏析
这首诗描绘了春天人日时诗人的心情与所见景象。诗中,“春日复人日,乡心乱客心”表达了诗人在这个特殊日子里的思乡之情和对旅居生活的感慨。后文通过对“东山”、“西岭”、“城郭林泉”和“风云殿阁”的描写,展现了诗人对远方和自然美景的向往,以及对城市生活的深刻感受。结尾的“梅花临水发,抛事且须寻”则体现了诗人想要暂时放下世俗事务,去寻找自然之美的愿望。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,表达了诗人对自然和家乡的深切思念。