浣溪沙 · 题韩氏别墅

· 王恽
翠竹连村映白沙。小冈回抱一川斜。旋开幽沼听鸣蛙。 樵客局边惊橘乐,黄尘门外任蜂衙。树头山色晚来佳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
  • 韩氏别墅:指韩姓人家的别墅。
  • 王恽:元代文学家,字敬之,号东山,河南洛阳人。
  • 翠竹:青翠的竹子。
  • 连村:连绵不断的村庄。
  • :映照。
  • 白沙:白色的沙地。
  • 小冈:小山丘。
  • 回抱:环绕。
  • 一川:一条河流。
  • :斜流。
  • 旋开:随即开辟。
  • 幽沼:幽静的池塘。
  • 鸣蛙:鸣叫的青蛙。
  • 樵客:砍柴的人。
  • 局边:局促的边缘。
  • 惊橘乐:因橘子的美味而感到惊喜和快乐。
  • 黄尘:尘土。
  • 任蜂衙:任由蜜蜂聚集。
  • 树头:树梢。
  • 山色:山景。
  • 晚来佳:傍晚时分景色更美。

翻译

青翠的竹林连绵不断,映照着白色的沙地。小山丘环绕着一条斜流的河流。随即开辟了一片幽静的池塘,可以听到青蛙的鸣叫。

砍柴的人在局促的边缘,因橘子的美味而感到惊喜和快乐。尘土之外,任由蜜蜂聚集。树梢上的山景,到了傍晚时分显得格外美丽。

赏析

这首作品以清新自然的笔触描绘了韩氏别墅周围的自然景色。通过“翠竹”、“白沙”、“小冈”、“幽沼”等意象,构建了一幅宁静而充满生机的田园风光图。词中“樵客局边惊橘乐”一句,巧妙地融入了人的情感,使得整个画面更加生动。结尾的“树头山色晚来佳”则点出了时间的流转,强调了傍晚时分景色的特别之美,增添了诗意和遐想空间。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文