感皇恩 · 与客读辛殿撰乐府全集
幽思耿耿堂,芸香风度。客至忘言孰宾主。一篇雅唱,似与朱弦细语。恍疑南涧坐、挥谈麈。
霁月光风,竹君梅侣。中有新亭泪如雨。力扶王略,志在中原一举。丈夫心事了、惊千古。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 耿耿:心中不安的样子。
- 芸香:一种香草,这里指书香。
- 雅唱:高雅的歌曲或诗词。
- 朱弦:红色的琴弦,代指琴。
- 谈麈:谈论时挥动麈尾,麈是一种鹿类动物,其尾可做拂尘。
- 霁月:雨过天晴后的月亮。
- 竹君梅侣:指竹子和梅花,常用来比喻高洁的品格。
- 新亭:古时地名,位于今南京,常用于比喻忧国忧民的情怀。
- 王略:国家的策略或方针。
- 心事了:心事已了,指完成了心愿或使命。
翻译
在幽思不安的堂中,书香随风飘散。客人到来,忘记了言语,不分宾主。一篇高雅的诗词,仿佛与琴弦细语。恍惚间,如同坐在南涧边,挥动麈尾谈论。
雨过天晴的月光和风,竹子和梅花作伴。其中有着新亭下如雨的泪水。努力扶持国家的策略,志在一次性收复中原。大丈夫的心事已了,震惊千古。
赏析
这首作品描绘了与客共读辛殿撰乐府全集的情景,通过“幽思耿耿堂”、“芸香风度”等词句,营造出一种静谧而充满书香气息的环境。诗中“雅唱”与“朱弦细语”相映成趣,表达了诗词与音乐的和谐共鸣。后文以“霁月光风”、“竹君梅侣”等自然景象,隐喻高洁品格与忧国情怀。结尾的“力扶王略”、“志在中原一举”展现了作者的雄心壮志,而“丈夫心事了、惊千古”则彰显了完成使命后的豪迈与不朽。