(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华屋:华丽的房屋。
- 年深:年岁久远。
- 蔓绿萝:爬满了绿色的藤萝。
- 龙柱:雕有龙形的柱子,常用于形容宫殿或庙宇的柱子。
- 金气:指金属的光泽或指金属性的气氛。
- 凤台:传说中凤凰栖息的高台,也指宫廷中的高台。
- 白石歌:可能指古代的一种歌曲,具体不详。
- 五湖:指中国五大淡水湖,这里泛指江湖。
- 渔蓑:渔夫穿的蓑衣,代指渔夫的生活。
翻译
风雷依旧,山河未改,华丽的房屋历经岁月,爬满了绿色的藤萝。 龙形的柱子上云雾消散,金属的光泽显得冷清,凤凰栖息的高台上,人已离去,只剩下明月当空。 英雄空自听着铜器的响声,感慨之余,谁又知道那古老的白石之歌。 转眼间,五湖的秋水显得更加辽阔,我且将闲适的心情寄托于渔夫的生活。
赏析
这首作品通过对旧时华屋、龙柱凤台的描绘,表达了时光流转、英雄逝去的感慨。诗中“风雷不改旧山河”一句,既展现了自然界的恒常不变,又隐喻了人事的沧桑巨变。后文通过对金气冷、月明多的细腻刻画,进一步烘托出一种凄凉而空旷的氛围。结尾转向五湖秋水,寄寓了诗人对隐逸生活的向往,体现了超脱尘世、追求心灵自由的情怀。