酬张少府柬之
昔余与夫子,相遇汉川阴。
珠浦龙犹卧,檀溪马正沈。
价重瑶山曲,词惊丹凤林。
十年暌赏慰,万里隔招寻。
毫翰风期阻,荆衡云路深。
鹏飞俱望昔,蠖屈共悲今。
谁谓青衣道,还叹白头吟。
地接神仙涧,江连云雨岑。
飞泉如散玉,落日似悬金。
重以瑶华赠,空怀舞咏心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酬:答谢,这里指回赠诗作。
- 张少府柬之:张柬之,人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 汉川阴:汉水的南岸。
- 珠浦:传说中龙的居所。
- 檀溪:地名,传说中马死的地方。
- 瑶山曲:比喻诗文珍贵如瑶山之曲。
- 丹凤林:比喻文采斐然,如凤凰栖息的林中。
- 暌赏慰:长时间的分别和慰藉。
- 荆衡:荆山和衡山,代指遥远的地方。
- 鹏飞:比喻远大的志向或高远的飞翔。
- 蠖屈:比喻不得志,如蠖虫屈曲。
- 青衣道:可能指青衣江,也可能是比喻卑微的道路。
- 白头吟:指哀怨的诗,也暗示年老。
- 神仙涧:神仙居住的溪涧,形容地势幽美。
- 云雨岑:云雨缭绕的山峰。
- 瑶华:美玉般的花,比喻美好的事物。
翻译
昔日我与你,在汉水的南岸相遇。那时珠浦的龙还在沉睡,檀溪的马已经沉没。你的诗文价值连城,词句惊人如凤凰栖于林。十年的分别与慰藉,万里之外的招寻。我们的风度与志趣受阻,荆山衡山的道路深远。我们都曾怀抱远大的志向,如今却都感到不得志的悲哀。谁说青衣江的道路,不让人感叹白头吟的哀怨。这里地接神仙居住的溪涧,江水连着云雨缭绕的山峰。飞泉如散落的玉石,落日似悬挂的金盘。再次赠你瑶华般的美好,空留我心中的舞蹈与吟咏。
赏析
这首作品是卢照邻对友人张柬之的回赠诗,充满了对往昔相遇的怀念和对现状的感慨。诗中运用了许多典故和比喻,如“珠浦龙犹卧”、“檀溪马正沈”等,展现了诗人丰富的想象力和深厚的文学功底。通过对比过去与现在,诗人表达了对友情的珍视和对人生变迁的感慨。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对美好事物的向往。