(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 安排:安于处置(命运的)安排,这里有随遇而安的意思。
- 任性:任由自己的性子。
- 偃(yǎn)卧:仰卧,这里指闲适地躺着。
- 樵客:打柴的人。
- 荷(hè)蓑:披着蓑衣。
- 向来:刚才。
- 返景(yǐng):同“返影”,指夕阳返照的光影。
- 尧年:理想中的太平盛世。传说尧在位时天下太平。
- 恬(tián)泊:淡泊,不追逐名利。
- 太古:远古时代,那时民风淳朴。
- 室迩(ěr)人遂遥:住房离得近,但人好像相隔很远。室迩人远意思是房屋相近而两情隔绝,形容思念而不能相见,多用来表示友人或恋人之间的思念。 迩,近。
- 芳杜:香草名,即杜若,常比喻美好的品德或事物,本诗里借指想念的人。
翻译
平日里我总是随遇而安、任由自己的性子生活,闲卧到傍晚才打开门户。 打柴的人披着蓑衣归来,原来是刚刚经历了一场春日山雨。 天边残云未散,彩虹还未消失,夕阳返照,晚霞刚刚绽露。 山村里不时有鸟儿鸣叫,新涌出的泉水环绕着树林和园圃。 如尧时那样的太平盛世,大家崇尚恬淡、不追逐名利 ,邻里之间保持着远古淳朴的风尚。 虽然住得很近,可彼此却像相隔很远难以相见,因思念友人只好怨恨这生长的香草(不能传达心意) 。
赏析
这首诗描绘了田园雨后的自然美景以及诗人对淳朴邻里关系的感受和思绪 。开篇“安排常任性,偃卧晚开户”,展现出诗人随性自在的生活状态。颔联“樵客荷蓑归,向来春山雨”,通过樵夫披着蓑衣归来,点出刚刚经历山雨这一情景,富有生活气息。 颈联“残云虹未落,返景霞初吐”,细腻地描绘出雨后天空残云、彩虹、晚霞交相辉映的绚丽画面,用词精准,画面感极强。“时鸟鸣村墟,新泉绕林圃”,从听觉和视觉两方面进一步渲染田园之美,鸟声与清泉环绕,充满生机。 后半部分,诗人由景及情。“尧年尚恬泊,邻里成太古”,表达对所处太平时代里邻里间淡泊淳朴民风的赞扬。最后“室迩人遂遥,相思怨芳杜”,又转出淡淡的惆怅,虽然身边有着美好的田园风光和淳朴邻里,但仍会因为与友人相见难而心生思念之情,以怨芳杜这样委婉的笔调收束,余味悠长,情景交融,展现出诗人内心丰富的情感世界与对人生情谊的珍视 。