登东海龙兴寺高顶望海简演公

朐山压海口,永望开禅宫。 元气远相合,太阳生其中。 豁然万里馀,独为百川雄。 白波走雷电,黑雾藏鱼龙。 变化非一状,晴明分众容。 烟开秦帝桥,隐隐横残虹。 蓬岛如在眼,羽人那可逢。 偶闻真僧言,甚与静者同。 幽意颇相惬,赏心殊未穷。 花间午时梵,云外春山钟。 谁念遽成别,自怜归所从。 他时相忆处,惆怅西南峰。
拼音

所属合集

#海
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朐山(qú shān):山名,位于今江苏省连云港市西南。
  • 禅宫:指佛教寺庙。
  • 元气:指天地自然的精气。
  • 豁然:形容开阔、明朗的样子。
  • 百川:指众多河流。
  • 鱼龙:古代传说中的水中生物,比喻变化多端。
  • 晴明:晴朗明亮。
  • 秦帝桥:指秦始皇所建的桥梁,此处可能指海市蜃楼中的幻象。
  • 蓬岛:即蓬莱仙岛,传说中的仙境。
  • 羽人:指仙人,因传说中仙人有羽翼而得名。
  • 静者:指追求内心平静的人。
  • 午时梵:午间诵经的声音。
  • 春山钟:春天山中寺庙的钟声。
  • 遽成别:突然分别。
  • 归所从:回去的地方。
  • 相忆处:回忆的地方。
  • 惆怅:形容心情悲伤、失意。

翻译

朐山压着海口,我远望开阔的禅宫。 天地的精气在此汇聚,太阳从中升起。 视野豁然开阔,万里无垠,独自成为百川的雄壮。 白波中雷电奔走,黑雾里藏着鱼龙。 变化多端,晴朗时展现万物的容颜。 烟雾散开,秦帝桥隐约可见,仿佛横卧的残虹。 蓬莱仙岛似乎就在眼前,但仙人却难以遇见。 偶然听到真僧的话语,深感与追求内心平静的人相通。 幽深的意境令人愉悦,赏心悦目之感未曾穷尽。 花丛中传来午间的诵经声,云外传来春天山中的钟声。 谁会想到突然的分别,自怜回到原来的地方。 他日回忆起这里,定会在西南峰感到惆怅。

赏析

这首诗描绘了诗人登上东海龙兴寺高顶望海的壮观景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了自然的宏伟与神秘。诗中,“朐山压海口”、“豁然万里馀”等句,以夸张的手法勾勒出壮阔的海景,而“白波走雷电”、“黑雾藏鱼龙”则增添了神秘色彩。后半部分转入对禅意的体悟和对离别的感慨,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。整首诗意境深远,情感丰富,展现了刘长卿诗歌的独特魅力。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文