(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 致仕:退休。
- 巡抚:古代官职,相当于现在的省长。
- 斧钺:古代兵器,这里指代军权或高级官员的权力。
- 下邑:指地方小城。
- 安石:指谢安,东晋时期的政治家,这里比喻陈都御史。
- 去旌:离开时所用的旗帜,象征离别。
- 耆旧:指老朋友或老前辈。
- 龙德:比喻高尚的品德。
翻译
记得曾经仰望青天,如今在此地迎接你的归来,你的权力和荣耀如同飘扬的战旗。 小城中人们传说着你的名字,如同东晋的谢安一般安定人心,而南方的人们则惋惜你的离去,旗帜摇曳。 云彩连着岸边的树木,在秋天的田野上显得格外明亮,水波映照着江边的沙滩,随着早潮的退去。 将来有一天,在虎丘询问那些老朋友,清明的时代里,你的高尚品德将独自逍遥自在。
赏析
这首诗是李舜臣送别退休的陈都御史的作品,表达了对陈都御史的敬仰和不舍。诗中通过对比陈都御史在任时的威严与退休后的宁静,展现了诗人对陈都御史高尚品德的赞美。同时,通过对自然景色的描绘,如“云连浦树明秋野,水浸江沙落早潮”,增强了诗歌的意境美,使读者能感受到诗人对陈都御史的深厚情感。