所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 新沐:刚刚洗完头发。
- 轻帻:轻薄的头巾。
- 自谐:自然和谐。
- 尘外意:超脱尘世的心境。
- 幽人:隐士。
- 霞散:朝霞散去。
- 迥:远。
- 机心:机巧之心,指世俗的算计和野心。
- 当路:当权者。
- 聊适:暂且满足。
- 羲皇情:指远古时代人们纯朴自然的生活情趣。
翻译
清晨刚刚洗完头发,换上轻薄的头巾,池边风露清新。 自然地融入了超脱尘世的心境,何况与隐士同行。 朝霞散去,众山显得更加遥远,天空高远,几只雁鸣。 将世俗的算计和野心留给当权者,我暂且满足于远古时代人们纯朴自然的生活情趣。
赏析
这首诗描绘了诗人柳宗元与山人清晨游愚池的情景,通过“新沐换轻帻”和“晓池风露清”等细腻的描写,展现了清晨的宁静与清新。诗中“自谐尘外意,况与幽人行”表达了诗人超脱尘世的心境和对隐逸生活的向往。后两句“霞散众山迥,天高数雁鸣”以壮阔的自然景象,进一步强化了诗人的超然情怀。结尾“机心付当路,聊适羲皇情”则体现了诗人对世俗的疏离和对古代纯朴生活的向往,整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和隐逸生活的热爱与追求。

柳宗元
柳宗元,字子厚,唐代河东郡(今山西永济县)人,著名杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。
► 242篇诗文