所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怜:怜悯,同情。
- 思:想念,渴望。
- 试摘:尝试摘取。
- 犹:还,仍然。
- 未黄:还没有变黄。
- 书后:书写完毕后。
- 欲题:想要题写。
- 三百颗:指三百个橘子的数量,这里用以表示数量之多。
- 洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部,这里指橘子产地。
- 须待:必须等待。
- 满林霜:指橘子成熟时,林中的霜降。
翻译
同情你卧病在床,渴望品尝新鲜的橘子,尝试摘取却发现它们仍然酸涩,还未变黄。书写完毕后,我想要题写“三百颗”,但洞庭湖的橘子必须等到林中霜降时才能成熟。
赏析
这首作品通过描述友人病中对橘子的渴望,以及橘子尚未成熟的现实,表达了诗人对友人的关心和对自然规律的无奈。诗中“怜君卧病思新橘”一句,直接表达了诗人对友人的同情与理解。后两句则通过“试摘犹酸亦未黄”和“洞庭须待满林霜”的对比,巧妙地描绘了橘子的未熟状态和成熟所需的自然条件,既展现了自然的韵律,也隐含了对友人早日康复的期盼。