所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓐(rù)食:早晨未起身,在床席上进餐。指早饭时间很早。
- 徇:从事,致力。
- 耒耜(lěi sì):古代一种像犁的农具。
翻译
很早就起来吃了饭去致力于所从事的事情,赶着牛走向东边的田地。鸡叫时村巷已经明亮,夜色降临时才从田间返回。札札的农具声响不断,乌鸦和老鹰飞来飞去。竭尽全力去做农事,依靠这些来度过一年。把所有的都缴纳去助了徭役,姑且就只能这样空空自己去睡觉。子孙一天天在长大,世世代代还是这样重复下去。
赏析
这首诗描绘了农民辛苦劳作的一天以及沉重的生活负担。诗的开头展现了农民天不亮就吃了早饭去田地里劳作的场景,直到夜晚才回来,体现了他们的勤劳。耕地的声音和飞鸟,为画面增添了一些生动的元素。然而农民尽管终年劳作,所有的成果却大多用于缴纳徭役,自己所剩无几,只能空自睡觉,暗示了农民生活的艰难和无奈。末句子孙继续这样的命运,表达了这种苦难的延续性,深刻地反映了当时农民的贫困处境和社会的不公。

柳宗元
柳宗元,字子厚,唐代河东郡(今山西永济县)人,著名杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。
► 242篇诗文