长乐驿留别卢象裴总

· 祖咏
朝来已握手,宿别更伤心。 灞水行人渡,商山驿路深。 故情君且足,谪宦我难任。 直道皆如此,谁能泪满襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谪宦(zhé huàn):被贬谪的官员。
  • 直道:正直的道路,这里指正直的行为或命运。

翻译

清晨握手告别,昨夜的离别更加令人伤心。 灞水边行人渡过,商山的驿路显得深远。 旧日的情谊你应满足,被贬谪的命运我难以承受。 正直的人都是这样,谁能不泪流满襟呢?

赏析

这首诗表达了诗人祖咏与朋友分别时的深情与无奈。诗中,“朝来已握手,宿别更伤心”描绘了清晨分别的情景,强调了离别的痛苦。后两句通过对灞水和商山驿路的描写,进一步加深了离别的氛围。诗的最后两句,诗人表达了对朋友被贬谪的同情与自己无法承受的情感,同时也反映了当时社会对正直人士的不公。整首诗情感真挚,语言简练,表达了诗人对友情的珍视和对不公命运的感慨。

祖咏

祖咏

祖咏,生卒年不详,字、号均不详,唐代诗人,洛阳(今河南洛阳)人。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。 ► 36篇诗文