尚书省门吟

· 祖咏
落去他,两两三三戴帽子。日暮祖侯吟一声,长安竹柏皆枯死。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落去他:指花瓣飘落。
  • 两两三三:形容人们三三两两的样子。
  • 戴帽子:指人们戴着帽子,这里可能指的是官员或士人。
  • 日暮:傍晚时分。
  • 祖侯:指诗人自己,祖咏。
  • 吟一声:吟咏一声,即吟诗。
  • 长安:唐朝的都城,今西安。
  • 竹柏:竹子和柏树,常用来象征坚韧不拔。
  • 枯死:枯萎死亡。

翻译

花瓣飘落,人们三三两两地戴着帽子。傍晚时分,我祖咏吟咏一声,长安城中的竹子和柏树仿佛都因我的诗声而枯萎死亡。

赏析

这首诗通过描绘花落人行的场景,以及诗人自比祖侯吟咏的情景,表达了诗人对自己诗歌力量的自信与夸张。诗中的“日暮祖侯吟一声,长安竹柏皆枯死”运用了夸张手法,将诗人的吟咏声描绘得如此震撼,以至于连长安城中的竹柏都为之动容,这种夸张不仅显示了诗人对诗歌的热爱和自信,也反映了唐代诗人对诗歌艺术的高度重视和自我期许。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人豪迈的情怀和超凡的想象力。

祖咏

祖咏

祖咏,生卒年不详,字、号均不详,唐代诗人,洛阳(今河南洛阳)人。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。 ► 36篇诗文