所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 琪树:传说中的仙树,这里指唐昌观中的玉蕊花树。
- 芊芊:形容草木茂盛。
- 玉蕊:一种珍贵的花,花瓣细小,色白如玉。
- 洞宫:指道观,这里特指唐昌观。
- 綵霞:五彩斑斓的云霞,比喻美丽的景色。
- 落英:落花。
- 九天人:指天上的神仙。
翻译
仙树茂盛,玉蕊花新绽,道观长久闭门,春日里五彩云霞依旧。 日暮时分,花瓣如雪铺满地,献花之举,或许能引来天上的神仙。
赏析
这首作品描绘了唐昌观中玉蕊花的盛景,通过“琪树芊芊”和“玉蕊新”展现了花木的茂盛与花朵的娇美。诗中“洞宫长闭綵霞春”一句,既表达了道观的幽静,又暗喻了春天的绚烂。后两句“日暮落英铺地雪,献花应过九天人”则巧妙地将落花比作铺地的雪,并想象献花能引来天上的神仙,增添了诗意的神秘与超脱。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然美景的赞美和对神仙世界的向往。
武元衡
武元衡,唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。
► 198篇诗文