(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凌烟楼:古代楼阁名,这里指代寻阳(今九江市)的某个高楼。
- 暝投:夜晚投宿。
- 庐岳:即庐山,位于江西省九江市南。
- 何当:何时能够。
- 天命:指自然规律或命运。
翻译
早晨离开凌烟楼,众多贤士豪杰满载舟中。 夜晚投宿在永华寺,宾客散去后我独自醉卧。 我愿将九江的水流,化作万行泪水。 写下心意寄往庐山,何时能来到此地。 天命自有定数,怎能因此苦苦愁思。
赏析
这首诗是李白在流放夜郎途中所作,表达了他对友人的思念以及对命运的无奈。诗中“愿结九江流,添成万行泪”一句,以江流喻泪,情感深沉,展现了李白豪放中不失细腻的情感表达。末句“天命有所悬,安得苦愁思”则是对命运的接受与超脱,体现了李白豁达的人生态度。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是李白诗歌中的佳作。