(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沙渚(zhǔ): 沙滩和水中的小块陆地。
- 井市:市井,指商业区。
- 村陌:田间小路,这里泛指乡村道路。
- 畏冲:害怕冲撞。
- 生客:陌生的客人。
- 里闾(lǘ):乡里,这里指当地居民。
- 肩舆:轿子。这里指乘坐轿子
翻译
沙渚边菊花绽放,但残花已经不多;柳叶经过秋风的吹拂,坠落的叶子显得稀稀疏疏。堤坝环绕着城门渡口,商业区热闹喧嚣;道路与乡村小路交错,打柴的人和渔夫混杂在一起。我害怕冲撞陌生的客人,便呼唤童仆;想要指着潮水涨落的痕迹向当地居民询问情况。并非是为了掩饰自己白发苍苍而感到羞愧,只是因为自己体弱多病,所以喜欢乘坐轿子出行。
赏析
这首诗描绘了诗人进入扬州城郭时的所见所感。开篇两句,通过菊芳残、柳坠叶的景象,营造出一种略带萧瑟的秋日氛围,暗示时间与季节的变迁,为全诗定下了基调。“堤绕门津喧井市,路交村陌混樵渔”生动地展现出扬州城郭繁华又交织着质朴生活的画面,热闹的市集和柴渔百姓的活动,描绘出了这个地方充满生机的日常。第三联中“畏冲生客”“欲指潮痕”,刻画了诗人初到陌生城市的谨慎与好奇心态,细腻地展现出人物的心理活动。尾联点明不选择步行而是坐轿子的原因,并非为了遮丑,而是身体状况不佳偏爱肩舆,增添了诗作的一种自嘲与无奈之感。整首诗,诗人巧妙地将自然景观与城市生活相结合,通过描写自己在扬州城的经历与心境,展现出一幅富有生活气息、情感复杂的画面,寄寓着岁月、人生和对生活的种种感慨 。