(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱颜:指年轻时的美好容颜。
- 置酒:设宴,摆设酒席。
- 不尽杯:不喝完杯中的酒。
翻译
你担心碧绿的草地会因夜晚而变得暗淡,我害怕青春的容颜会随着时间而改变。 看着杨花随风飘舞,我们设宴饮酒正是时候。 歌声伴随着夕阳落下,舞动的身影在清澈的池水上回旋。 今晚如果不畅饮至醉,留下欢乐,还能再邀请谁来共度呢?
赏析
这首作品描绘了与友人在山池边设宴的情景,通过对“碧草”和“朱颜”的担忧,表达了时光易逝、青春难留的感慨。诗中“杨花飞”、“歌声送落日”、“舞影回清池”等意象生动地勾勒出一幅宴会图景,既有自然之美,又有人物之乐。结尾的“不尽杯”和“留欢更邀谁”则透露出诗人对欢聚时光的珍惜和对友情的深切留恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了李白豪放洒脱的个性和对美好时光的无限向往。