(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 都下:指京都长安。
- 居士:不出家的信佛的人。
- 调鼎:烹调食物。喻治理国家。鼎,古代炊具。
- 济川:渡河。多比喻辅佐帝王。
翻译
南方的辛居士,要回到他过去的竹林。没有遇到能够施展治国才能的时候,只有辅助帝王的心愿。我也是一个忘却心机的人,田园在汉水之南。因为你要回到故乡去,所以我遥远地寄上这首《式微》的吟唱。
赏析
这首诗是孟浩然送辛大去鄂州时所作。诗中既表达了对辛大的惜别之情,也抒发了自己对田园生活的喜爱和对济世之才不得施展的感慨。首联点出辛大的身份和去向。颔联叹其怀才不遇,有济世之心却无报国之门。颈联写自己也是一个淡泊之人,回归田园。尾联因辛大归乡而寄情,用《式微》之典,暗示他对归隐的向往。整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了孟浩然一贯的风格。