(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 首阳山:山名,位于今河南省洛阳市。
- 枕:靠近,依傍。
- 黄河水:中国的第二长河,流经多个省份。
- 上有两人曾饿死:指伯夷和叔齐,两位古代的贤人,因不愿食周粟而饿死在首阳山。
- 不同天下人为非:与世人不同,不随波逐流。
- 兄弟相看自为是:兄弟俩相互看对方,都认为自己做得对。
- 遂令万古识君心:因此让后世万代都能理解他们的心意。
- 为臣贵义不贵身:作为臣子,重视道义胜过重视自己的生命。
- 精灵长在白云里:指伯夷和叔齐的精神永远存在于高远的白云之中。
- 应笑随时饱死人:应该嘲笑那些随波逐流,只顾眼前温饱的人。
翻译
首阳山依傍着黄河水,山上曾有两位贤人因坚守道义而饿死。 他们与世人格格不入,兄弟俩相互支持,坚信自己的选择。 这使得千古之后的人们都能理解他们的忠诚与坚持, 作为臣子,他们重视道义远胜于自己的生命。 他们的精神永远飘扬在高远的白云之中, 应该嘲笑那些只顾眼前温饱,随波逐流的人。
赏析
这首诗通过对首阳山和伯夷、叔齐的描述,展现了作者对忠诚与道义的崇高敬意。诗中,“首阳山枕黄河水”描绘了山的高峻与河的壮阔,为后文的叙述营造了宏大的背景。伯夷、叔齐的故事被用来说明“为臣贵义不贵身”的道理,强调了道义的重要性。最后两句则通过对比,讽刺了那些只顾个人利益,不顾道义的人。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对高尚品德的赞美和对世俗的批判。