荔支

海角南风五月微,荔支沿岸夹村扉。 清含碧玉圆珠体,内著红绡外赤衣。 味似蜜深招鸟啄,气兼兰静逐蝉飞。 从来百果皆臣妾,龙眼为奴信不非。
拼音

所属合集

#桂圆 #荔枝
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荔支:即荔枝,一种热带水果,外皮粗糙,内含多汁的果肉,味道甜美。
  • 海角:指海边或海岬。
  • 夹村扉:指荔枝树沿着村庄的门户生长。
  • 清含碧玉圆珠体:形容荔枝果肉清澈透明,如同碧玉般圆润。
  • 红绡:红色的薄绸,这里形容荔枝的果皮。
  • 外赤衣:指荔枝的外皮呈红色。
  • 味似蜜深招鸟啄:形容荔枝的味道甜如蜜,吸引鸟儿啄食。
  • 气兼兰静逐蝉飞:形容荔枝的香气兼具兰花的幽静和蝉鸣的清新。
  • 臣妾:古代对女子的谦称,这里比喻荔枝在百果中的地位。
  • 龙眼为奴信不非:龙眼是荔枝的近亲,这里用“为奴”来比喻龙眼在水果中的地位低于荔枝。

翻译

在海边的角落,南风在五月变得微弱,荔枝树沿着岸边,夹杂在村庄的门户之间。它们的果肉清澈透明,如同碧玉般圆润,内含红色的薄绸,外披红色的外衣。味道甜如深蜜,吸引鸟儿啄食,香气兼具兰花的幽静和蝉鸣的清新,随着蝉飞散。自古以来,荔枝在百果中地位尊贵,龙眼作为其近亲,确实不如荔枝尊贵。

赏析

这首作品描绘了荔枝在五月海边的生长景象,通过生动的比喻和形象的描写,展现了荔枝的美丽和美味。诗中“清含碧玉圆珠体,内著红绡外赤衣”等句,巧妙地运用色彩和质感,增强了荔枝的形象感。末句通过对比荔枝和龙眼的地位,进一步突出了荔枝的尊贵和独特。整首诗语言优美,意境清新,表达了对荔枝的赞美之情。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文