丹凤楼呈谈同年本彝
扁舟北来波淼淼,丹凤楼高海天小。
楼上三姑共俨然,云鬓花客长不老。
大姑团扇裁龙绡,指挥海若驱风涛。
圣人御宇波恬静,敛扇笑看棋相鏖。
二姑潜机先一著,小姑拈子未肯落。
龙争虎斗血玄黄,鲸咂蛇蟠势回薄。
金鸡睡熟天地冥,楼下道人闻剥啄。
我欲推枰问一言,沧海桑田今几番。
孙恩摽贼何缓死,崖山忠义何遽翻。
弱水仙都果何处,欲借青鸾径骑去。
五色文辉阆苑花,七星剑挂扶桑树。
左携赤松右洪厓,免束冠裳事章句。
三姑默默问不应,楼外长川自东注。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹凤楼:古代楼阁名,此处指楼阁高耸,如凤凰展翅。
- 淼淼:形容水波广阔无边的样子。
- 海若:神话中的海神。
- 御宇:统治天下。
- 波恬静:海面平静无波。
- 敛扇:收起扇子。
- 棋相鏖:激烈的棋局。
- 潜机:暗中策划。
- 拈子:下棋时拿起棋子。
- 血玄黄:形容战斗激烈,血流成河。
- 鲸咂蛇蟠:形容海中巨兽的威猛。
- 金鸡:传说中的神鸡,常用于象征黎明。
- 剥啄:敲击声。
- 沧海桑田:比喻世事变化巨大。
- 孙恩:东晋末年起义军领袖。
- 摽贼:打击盗贼。
- 崖山:南宋末年抗元的重要战场。
- 弱水:神话中的河流,难以渡过。
- 青鸾:神话中的神鸟,常用于象征传递信息。
- 阆苑:神话中的仙境。
- 扶桑树:神话中的神树,太阳升起的地方。
- 赤松:神话中的仙人。
- 洪厓:神话中的仙人。
- 章句:指读书学习。
翻译
我乘着小船北来,水面广阔无边,丹凤楼高耸入云,海天一色显得渺小。楼上有三位仙女端庄地坐着,她们的云鬓和花容永远不会老去。大姑手持团扇,用龙绡制成,指挥海神驱赶风浪。圣人统治天下,海面平静无波,她收起扇子,笑着观看激烈的棋局。二姑暗中策划,已经先走一步,小姑拿起棋子,却迟迟不肯落下。龙争虎斗,血流成河,海中巨兽威猛无比。金鸡睡醒,天地一片昏暗,楼下的道士听到敲击声。我想推开棋盘问一个问题,世事变化巨大,如今又是怎样一番景象。孙恩打击盗贼为何迟缓,崖山的忠义为何突然翻覆。弱水仙都在哪里,我想借青鸾直接骑去。五色文辉在仙境中闪耀,七星剑挂在扶桑树上。左边是赤松仙人,右边是洪厓仙人,免去了读书学习的束缚。三位仙女默默不语,楼外的长河依旧向东流去。
赏析
这首作品以丹凤楼为背景,通过描绘楼上三位仙女的形象和行为,展现了神话传说中的仙境景象。诗中运用了丰富的神话元素和生动的比喻,如“海若驱风涛”、“龙争虎斗血玄黄”等,营造出一种超凡脱俗的氛围。同时,通过提问和想象,表达了对世事变迁的感慨和对仙境的向往。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。