晚上聚仙坛

· 张穆
天邈群真剩石坛,香回岩壑满幽兰。 闻歌不见落山日,久恋明霞归路寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (miǎo):遥远。
  • 群真:指众多的仙人。
  • 石坛:石头砌成的祭坛。
  • 香回:香气回旋。
  • 岩壑:山岩和山谷。
  • 幽兰:深谷中的兰花,常用来比喻高洁。
  • 落山日:太阳落山。
  • 明霞:明亮的霞光。

翻译

天空遥远,群仙已逝,只剩下那古老的石坛, 香气在山岩和山谷间回旋,充满了幽深的兰花。 听不到歌声,因为太阳已经落山, 长久地留恋着明亮的霞光,归途却感到寒冷。

赏析

这首诗描绘了一个幽静而神秘的夜晚场景,通过对石坛、香气、兰花、霞光等元素的细腻描绘,营造出一种超脱尘世、向往仙境的氛围。诗中“天邈群真剩石坛”一句,既表达了对仙人已逝的哀思,又暗示了石坛的古老与神圣。后两句则通过对落日和霞光的描写,传达了诗人对美好事物的留恋以及归途中的孤寂与寒冷。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对超凡脱俗境界的向往和对现实世界的疏离感。

张穆

明苏州府昆山人,字敬之。张和弟。正统四年进士。任工部主事,累官至浙江布政司右参政。有《勿斋集》。 ► 333篇诗文