(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盘古:中国古代神话中开天辟地的神。此处指以盘古命名的地方或景点。(盘:pán)
- 憩(qì):休息。
- 松花:松树的花。
- 昼沉沉:白天光线昏暗。
- 苔藓(tái xiǎn):一种植物,多生长在阴湿的地方。
- 侵:逐渐侵蚀。
- 幔(màn):布幕。
翻译
在盘古坛前,众多树木形成一片浓阴,地上满是松花,白昼也显得昏暗阴沉。石床上的苔藓渐渐侵蚀着书卷,使其变得湿润,古老的屋舍被藤萝遮掩,布幔深深隐藏其中。走出洞外观看云彩,思绪不禁让人想要解下佩饰;临近溪流等待月亮升起,期待能听到优雅的琴声。这繁华都市的十里红尘,让人惭愧于过往的奔波忙碌,我也打算搬家靠近那片竹林。
赏析
这首诗描绘了作者在夏月游横冈盘古石的所见所感。诗的首联通过“万木阴”和“昼沉沉”营造出一种幽静的氛围。颔联进一步描写石床和古屋的景象,苔藓侵书润和藤萝隐幔深,展现出此处的古朴和清幽。颈联中,作者出洞看云思解佩,临流待月听鸣琴,表达了对自然的向往和对闲适生活的追求。尾联则抒发了作者对繁华尘世的厌倦,以及想要亲近自然、追求宁静的愿望。整首诗意境优美,语言清新,通过对自然景色和内心感受的描写,传达出一种超脱尘世的情感。