己酉除夕同苏汝载守岁

名香手自焚,虚室坐氤氲。 客是他乡聚,年从残烛分。 头颅空老大,鸡鹜耻同群。 明日探春去,相期弄白云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 己酉:古代干支纪年法中的一个年份。
  • 守岁:在农历除夕夜不睡觉,等待新年的到来。
  • 氤氲:(yīn yūn) 形容烟雾或香气弥漫的样子。
  • 头颅空老大:形容自己年纪已大,但似乎一事无成。
  • 鸡鹜耻同群:比喻不愿意与平庸之辈为伍。
  • 相期弄白云:相约去游玩,弄白云可能指的是欣赏云彩或者泛舟云水之间。

翻译

在己酉年的除夕夜,我与苏汝载一同守岁。我亲手点燃了名贵的香,房间里弥漫着香气。我们这些异乡之客在此聚集,共同分享着残烛下的时光。我感叹自己年纪已大,却似乎一事无成,更不愿意与平庸之辈为伍。明天我们将一起去探春,相约在白云之间游玩。

赏析

这首作品描绘了在除夕夜与友人守岁的情景,通过点燃名香、残烛分年等细节,营造出一种温馨而又略带忧郁的氛围。诗中“头颅空老大,鸡鹜耻同群”表达了对年华逝去、功业未成的感慨,以及对庸俗生活的厌弃。结尾的“相期弄白云”则寄托了对未来美好生活的向往和期待。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文