(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钩釐(gōu lí):古代一种捕鱼或捕鸟的工具,这里指渔船或渔具。
- 稠:密集,繁多。
- 征衣:指出行时所穿的衣服。
翻译
在蜀江的云雾中呼唤着渔船,眼前是几片凋零的花瓣和万树繁茂的景象。 还未更换适合夏天的衣物,就迎来了入夏的时刻,一年的春光就这样随着行舟而逝。
赏析
这首作品描绘了诗人在蜀江边即将出峡时的所见所感。诗中,“蜀江云里唤钩釐”一句,既展现了蜀江的朦胧美,又隐含了诗人对旅途的期待。“几片残花万树稠”则通过对残花与繁树的对比,表达了春天即将过去的哀愁。后两句“未换征衣逢入夏,一年春事在行舟”,则巧妙地将季节的更替与旅途的匆匆相结合,抒发了诗人对时光流逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和时光的敏锐感受。
注释
- 蜀江:指长江上游的四川段,这里是古蜀国之地。
- 钩釐:古代神话中的天帝之子,这里代指初升的太阳或江上的日出景象。
- 残花:即将凋谢的花朵。
- 万树稠:形容花开得繁密。
- 征衣:远行时穿的衣服,这里可能暗示诗人即将离蜀。
- 立夏:二十四节气之一,标志着夏天的开始。
- 春事:春天的景色和事物,这里指春天的美景即将随船行远。
翻译
在蜀江的云雾中,初升的太阳如同呼唤着钩釐神一般升起,江面上零星点缀着几片即将凋零的花朵,但整棵树上却依然繁花似锦。还未来得及换上适合夏季的衣物,我就已经遇到了立夏时节,一年的春光美景都在这行舟之中渐行渐远。
赏析
这首诗描绘了诗人即将离开蜀地,行舟于江上的场景。通过对蜀江日出和繁花盛开的细致描绘,诗人表达了对春光的留恋以及对未知旅途的感慨。"未换征衣逢入夏"一句,既写出季节更替的自然规律,也暗含了人生旅途中的匆忙与无奈。整体诗意优美,寓情于景,展现了诗人细腻的情感世界。