西池园赏芍药

· 谢榛
王门设宴款应徐,红药相鲜映广除。 地簇晚芳群蝶下,天留春色万花馀。 愿将绣幕通宵护,讵使清樽半日虚。 共醉琼楼重吟赏,莫言玄圃是仙居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 王门:指富贵人家。
  • :招待。
  • 应徐:此处指代文人雅士。
  • 红药:芍药的别称。
  • 广除:宽阔的台阶。
  • :聚集。
  • (jù):岂,怎。
  • 清樽:酒杯,指代美酒。
  • 玄圃:传说中昆仑山顶的神仙居处,这里比喻西池园如仙境般美丽。

翻译

在富贵人家设下宴席招待文人雅士,鲜艳的芍药相互映衬着宽阔的台阶。 地上聚集着傍晚的芬芳,一群蝴蝶飞落下来,上天留下这春天的景色,万花还留有残余。 但愿能用绣幕通宵保护这些花朵,怎会让美酒在半日里空被闲置。 一起在华丽的楼阁中沉醉,反复吟赏,不要说玄圃才是神仙居住的地方。

赏析

这首诗描绘了在西池园赏芍药的情景,表现出了园中的美景和人们的愉悦之情。诗的首联交代了在王门设宴赏芍药的背景,突出了芍药的鲜艳和环境的优美。颔联通过描写地上的晚芳和群蝶,以及春天留下的万花馀景,展现出了生机勃勃的春日景象。颈联表达了对芍药的珍惜之情,希望能通宵保护它们,同时也体现了人们饮酒作乐的场景。尾联则是在赞美西池园的美景,认为这里如同仙境,胜过传说中的神仙居处。整首诗语言优美,意境清新,通过对景色和情感的细腻描绘,传达出了作者对美好事物的欣赏和对生活的热爱。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文