次丁郎中游武夷韵

· 蓝仁
九曲清游兴不穷,舟人指点看仙踪。 云开钓艇横丹壑,月落鸣机在碧峰。 道士金丹谁化鹤,仙人铁笛莫惊龙。 明朝匹马寻征路,回首东南紫翠重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九曲:武夷山的九曲溪,因其蜿蜒曲折,有九个大弯而得名。(“曲”读音为“qū”)
  • 丹壑:红色的山谷。
  • 鸣机:织布机。
  • 化鹤:指道士成仙后化为仙鹤的传说。
  • 铁笛:传说中仙人吹奏的笛子。

翻译

游览九曲溪的兴致没有穷尽,船夫指点着让我们看仙人的踪迹。

云彩散开,钓鱼的小船横在红色的山谷间,月亮落下,织布机的声音在碧绿的山峰中响起。

道士炼制的金丹,谁能借此化为仙鹤呢,仙人的铁笛可别惊动了蛟龙。

明天我将独自骑马踏上征途,回首望向东南方,那里的山峦紫气翠绿,层层叠叠。

赏析

这首诗描绘了作者在武夷山游览的情景,充满了神秘的色彩和对仙境的向往。诗的首联点明了游览九曲溪的兴致高昂,同时也暗示了这里可能存在着仙人的踪迹,引起读者的兴趣。颔联通过描写云开钓艇和月落鸣机的景象,展现了武夷山的宁静与美丽,画面感极强。颈联则引入了道士炼丹化鹤和仙人吹笛惊龙的传说,增加了诗歌的神秘氛围。尾联表达了作者即将离开此地,踏上征途的心情,同时回首望去,东南方的山峦依然美丽壮观,给人以余味无穷的感觉。整首诗意境优美,语言流畅,将武夷山的景色与传说巧妙地结合在一起,表现了作者对大自然的热爱和对仙境的憧憬。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文