(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
素琴:不加装饰的琴。 芳兰:芳香的兰草。
翻译
月亮升起,秋山显得格外空旷,我弹奏着不加装饰的琴,弹起古老的曲子。我邀请的故人没有来,那芳香的兰草又是为谁而绿呢?
赏析
这首诗营造出一种清幽寂静的氛围。首句“月出秋山空”,描绘了月亮升起后秋山空旷的景象,奠定了整首诗空灵的基调。“素琴弹古曲”,诗人在这样的环境中弹奏古曲,增添了一份高雅与闲适。然而,“故人招不来”,这句转折使得诗中的情感染上了一丝遗憾和寂寞。最后一句“芳兰为谁绿”,以芳兰无人欣赏的问句,进一步强化了这种孤独和无人相知的情感。整首诗以简洁的语言,表达了诗人内心的复杂情感,既有对宁静自然的喜爱,又有对友情的渴望和失落。