送吴二少陆归洞庭山省亲

· 谢榛
游子惊心岁暮归,箧中时检旧斑衣。 白头应念齐城客,春动江湖雁北飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 游子:离家远游的人。
  • 岁暮:一年将尽的时候,指年终。
  • 箧(qiè):箱子一类的东西。
  • 斑衣:用彩线织成的衣服,古代为了表示孝敬父母。

翻译

游子在年终时带着惊惶之心归家,时常在箱子中检查那旧时的斑衣。 头发已白的人应该会想起在齐城的客人,春天的气息在江湖上涌动,大雁向北飞去。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了游子归家省亲的情景和情感。首句“游子惊心岁暮归”,写出了游子在岁末归家时的心情,既有对家乡的思念,又可能带有对时光流逝的感慨。“箧中时检旧斑衣”,通过描述游子检查斑衣的细节,表现出他对父母的孝心。后两句则似乎在表达一种对他人的思念或牵挂,也许是游子在归途中想到了同样身处他乡的友人。整首诗情感真挚,意境深沉,用简洁的文字传达出了丰富的情感。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文