(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 于菟(wū tú):老虎的别称。
- 阒(qù):形容寂静。
- 魌(qī):古时打鬼驱疫时扮神者所戴的面具。
翻译
你离去后霜烟的景色各不相同,人的行为踪迹偶尔像谷中的老虎。青山作为伴侣,又怎会寂静呢,与白石为友也不会孤单。禁虎想必应凭借大禹的步伐,持着驱鬼的面具还用进桃都。故园自然有剩余的兰畹,在这争斗的世间奋身战斗,像我这样的人似乎很愚蠢。
赏析
这首诗意境较为深邃,用词富有深意。首联通过“霜烟色色殊”描绘出景色的变化,以“行藏偶尔谷于菟”暗示人生的行踪不定。颔联以青山、白石为友,表达出一种孤独中的坚守和陪伴。颈联提到禁虎和执魌,可能蕴含着对某种困境或邪恶的抵御之意。尾联则抒发了对故园的思念以及对自己在世间奋斗的一种自嘲或反思。整首诗语言凝练,意境深远,通过多种意象的运用,展现了诗人复杂的情感和思考。