无锡篇赠如序上人

我已非真我,弦何是有□。 看波仍灭水,把月自还天。 默默尽空界,泠泠彻大年。 平生无挂意,羡尔得单传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泠泠(líng líng):形容声音清越、悠扬。

翻译

我已经不再是原本的我,那琴弦又怎会有所持呢? 看波浪依然在水中消失,将月亮自然地归还于天空。 默默地穷尽整个空界,清越的声响贯穿整个漫长的岁月。 我这一生没有什么牵挂在意的,羡慕你能够得到佛教真谛的单独传授。

赏析

这首诗充满了禅意和对人生的思考。诗中的“我已非真我”表达了对自我存在的一种深刻反思,暗示了对世俗观念中“我”的超脱。“弦何是有□”中的问号给人以思考的空间,可能是在探讨某种超越表象的存在或意义。“看波仍灭水,把月自还天”用简洁而富有意境的语言,描绘了自然现象中蕴含的哲理,体现了万物的循环和自然的规律。“默默尽空界,泠泠彻大年”则进一步强调了一种超脱尘世的境界和对宇宙的领悟,“泠泠”一词不仅描绘了声音的清越,也增添了一种空灵的氛围。最后两句“平生无挂意,羡尔得单传”,表达了诗人对如序上人的羡慕,同时也反映了诗人对无牵无挂的生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,富有禅意,给人以启迪和思考。

谢与思

谢与思,字见齐,一字方壶。番禺人。明神宗万历八年(一五八〇)进士。官诸暨知县,寻调大田,为蜚语所中,贬秩。筑小楼于郊坰以隐居。卒年三十二。有《抱膝居存稿》。清温汝能《粤东诗海》卷三八、清同治《番禺县志》卷四一有传。 ► 238篇诗文