鸟止轩閒居

晓起披书坐小窗,萧然病色满沧江。 绸缪念我鸿千里,鸣食依人鸟一双。 懒性转添泉石傲,雄心都向路歧降。 年来结得高阳侣,生事惟应问酒缸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绸缪(chóu móu):缠绵,这里指深切的思念。
  • 鸣食:指鸟儿鸣叫寻找食物。
  • 懒性:懒散的性格。
  • 泉石:指山水自然。
  • 高阳侣:指志同道合的朋友。
  • 生事:生活的事情。

翻译

清晨起来,我坐在小窗前读书,四周静悄悄的,病态的面容映照在广阔的江面上。 深切的思念如同千里之外的鸿雁,而我身边只有一对鸟儿在鸣叫寻找食物。 我懒散的性格更加向往山水的自由,曾经的雄心壮志都已随着路途的曲折而消退。 多年来,我结交了一些志同道合的朋友,生活的事情,只剩下询问酒缸中的酒是否足够。

赏析

这首作品描绘了一个病中读书人的孤独与思考。诗中,“晓起披书坐小窗”展现了清晨的宁静与读书人的孤独,“萧然病色满沧江”则通过病态的面容映照在江面上,表达了诗人的身体状况与内心的孤寂。后句通过“绸缪念我鸿千里”与“鸣食依人鸟一双”的对比,突出了诗人对远方思念的深切与身边现实的冷清。最后,诗人表达了对自然山水的向往和对友情的珍视,以及对简单生活的满足。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

梁民相

梁民相,原名文,字井卿。南海人。明神宗万历二十年(一五九二)进士。官零陵知县。改广平郡博。卒于官。清温汝能《粤东诗海》卷四一有传。 ► 24篇诗文