炬上人之金陵未还保叔塔院留赠

· 张羽
闻说离山久,生缘遍外方。 三衣长挂体,一钵不持粮。 禅处松将偃,归时草正芳。 残书看未了,拟借最高房。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 炬上人:指僧人炬,上人为对僧人的尊称。
  • 生缘:佛教用语,指生命流转的因缘。
  • 三衣:佛教僧侣的法衣,分为大衣、中衣、小衣。
  • 一钵:僧人用的饭碗,常用来指代僧人的生活。
  • 禅处:禅修的地方。
  • :倒伏。
  • 残书:未读完的书。
  • 最高房:指塔院中最高的房间,可能用于禅修或藏书。

翻译

听说你离开山中已久,生命的因缘遍布四方。 三件法衣长挂在身,一只饭碗无需携带粮食。 禅修之地松树即将倒伏,归来的时节草木正盛开。 未读完的书籍还在手中,打算借用塔院中最高的房间。

赏析

这首诗是明代诗人张羽赠给一位名叫炬的僧人的。诗中描绘了炬上人简朴的僧侣生活和他对禅修的执着。通过“三衣长挂体,一钵不持粮”展现了炬上人超脱世俗的生活状态,而“禅处松将偃,归时草正芳”则传达了禅修环境的宁静与自然的和谐。最后两句“残书看未了,拟借最高房”表达了诗人对知识的渴望和对高处禅修的向往。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对僧侣生活的理解和尊重。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文