(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒲室:指蒲团,僧人打坐的坐垫。
- 传衣:传授法衣,指继承佛法。
- 外甥多似舅:比喻弟子与师父相似。
- 微密:细致入微。
- 千花偈:指佛教中的偈颂,比喻其内容丰富。
- 清淳:清新淳朴。
- 五字诗:指五言诗。
- 板桥:木板搭建的桥。
- 幽期:幽静的约定。
翻译
在蒲团上传授法衣之后,清远的名声一时之间变得非常响亮。他的弟子们就像他的外甥一样,与他十分相似。他的偈颂细致入微,内容丰富如同千朵盛开的花朵,他的五言诗则清新淳朴。在板桥西边的路上,风雪阻碍了我们幽静的约定。
赏析
这首诗赞美了渭清远的高尚品德和卓越才华。通过“蒲室传衣”和“清名重一时”等词句,表达了渭清远在佛教界的崇高地位和广泛影响。诗中“外甥多似舅,弟子已如师”形象地描绘了渭清远与弟子们之间的亲密关系和相似之处。后两句则通过“微密千花偈”和“清淳五字诗”等词句,进一步展现了渭清远的文学才华和诗歌风格。最后两句“板桥西畔路,风雪阻幽期”则表达了诗人对未能与渭清远相见的遗憾之情。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了渭清远的卓越才华和高尚品德。