(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柴门:用树枝、木柴等做成的门,形容简陋的门户。
- 晓慵开:早晨懒得开门。
- 阴笼:树荫覆盖。
- 一径苔:一条小路上长满了苔藓。
- 老子:作者自称,带有自嘲或自谦的意味。
- 眼花:视力模糊。
- 较:明显,这里指视力模糊的感觉更加明显。
- 枸杞:一种中药材,常用于泡茶或煮汤。
- 点茶杯:泡茶。
翻译
清晨,细雨中,我懒得打开那扇简陋的柴门,绿树的阴影覆盖着一条长满苔藓的小径。今天,我感到视力更加模糊,于是起身寻找枸杞来泡一杯茶。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而略带忧郁的夏日清晨。诗人通过“柴门细雨”和“绿树阴笼”等自然景象,营造出一种静谧的氛围。自称“老子”的诗人,在眼花的情况下,选择用枸杞泡茶,这一动作不仅体现了他的生活情趣,也隐含了对健康和宁静生活的向往。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对简单生活的热爱和对自然的亲近。
张以宁
元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。
► 458篇诗文
张以宁的其他作品
- 《 题余寄庵卷 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 王伯纯读书别墅晨起有怀纵笔奉寄 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 广东省郎观子毅翩翩佳公子也读书能诗甚闲于礼以省命辅予安南之行雅相敬礼予暂留龙江君与士良典簿先造其国正辞严色大张吾军今子毅北辙而予南辕家贫旅久复送将归深有不释然者口占绝句四首以赠诗不暇工情见乎辞云尔 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 南康驿丞王圭文玉尝逮事故郎中颜希古求诗为走笔书一绝 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 铜柱南边石作关海门镇外碧成湾喜君心似朝宗水直过千重万叠山 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 送重峰阮子敬南还 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 闽关水吟 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 题安可久山水之閒卷 》 —— [ 明 ] 张以宁