(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 挽:悼念。
- 宪府:指御史台,古代的监察机构。
- 孟载:人名,可能是指某位官员或文人。
- 赋:创作诗文。
- 远游:指游历四方。
- 晋阳:古地名,今山西省太原市一带。
- 郢州:古地名,今湖北省江陵县一带。
翻译
你游历南北,创作了许多描绘山川的诗篇, 白发苍苍,最终在晋阳的秋天安度晚年。 你留下了千篇诗稿,记录了平生的经历, 这些作品,一半像苏州的细腻,一半像郢州的豪放。
赏析
这首作品悼念了杨孟载的一生。诗中,“南北云山赋远游”描绘了杨孟载游历四方的经历,而“白头终老晋阳秋”则表达了他在晋阳安度晚年的情景。后两句“千篇留得平生稿,半似苏州半郢州”则概括了他的文学成就,既有苏州的细腻,也有郢州的豪放,展现了杨孟载多才多艺、风格多变的文学特点。整首诗语言简练,意境深远,表达了对杨孟载的深切怀念和高度评价。