山居图为严陵方氏赋
空谷远朝市,幽人心所婴。
偃蹇乌角巾,终谢冠绂萦。
出门四山晓,一水相与明。
吾意聊适耳,匪希高尚名。
村醪荐园果,山花逞奇英。
良朋远相求,春禽鸣嘤嘤。
呼筵剧倾倒,一饮轻十觥。
酣来卧崖石,松风为解酲。
一醉遗万虑,百亩称閒氓。
竹林岂狂者,桃源非世情。
白日复欲暮,闭门闻濑声。
扁舟者谁子,风波劳尔生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婴(yīng):牵挂,缠绕。
- 偃蹇(yǎn jiǎn):高耸,高傲。
- 乌角巾:黑色的头巾,古代隐士的服饰。
- 冠绂(guān fú):官帽和官印,代指官职。
- 觥(gōng):古代的一种酒器。
- 酲(chéng):酒醒后的困倦状态。
- 閒氓(xián méng):闲散的百姓。
翻译
远离喧嚣的市集,我的心被幽静的山谷所牵绊。我高傲地戴着黑色头巾,终究谢绝了官职的束缚。走出家门,四周的山峦在晨曦中显露,一条溪水与之相映成辉。我追求的只是心灵的片刻宁静,并不渴望高尚的名声。
在山村中,我用自酿的酒和园中的果实招待客人,山间的花朵展示着它们的奇异之美。远方的友人前来探访,春鸟在枝头欢快地鸣叫。我们围坐一起,畅饮至醉,一次饮酒便轻松地喝下了十觥。醉后躺在崖石上,松间的风为我解除了酒后的困倦。
一醉之后,所有的忧虑都消失了,我自称为百亩田地上的闲散之人。竹林中的生活并非疯狂,桃源般的隐居也不是世俗之情。白日即将落幕,我闭门在家,听着溪水潺潺的声音。那划着小船的人是谁呢?风波中劳碌的你们,生活真是辛苦。
赏析
这首作品描绘了一位隐士远离尘嚣,追求心灵自由的生活状态。诗中通过对自然景色的细腻描绘,展现了隐士对简朴生活的向往和对世俗名利的超脱。诗人的语言清新脱俗,意境深远,表达了对隐逸生活的热爱和对纷扰世界的淡漠。通过对比隐士与外界的劳碌生活,诗人进一步强调了隐居生活的宁静与自在。