山居图为严陵方氏赋

· 张羽
空谷远朝市,幽人心所婴。 偃蹇乌角巾,终谢冠绂萦。 出门四山晓,一水相与明。 吾意聊适耳,匪希高尚名。 村醪荐园果,山花逞奇英。 良朋远相求,春禽鸣嘤嘤。 呼筵剧倾倒,一饮轻十觥。 酣来卧崖石,松风为解酲。 一醉遗万虑,百亩称閒氓。 竹林岂狂者,桃源非世情。 白日复欲暮,闭门闻濑声。 扁舟者谁子,风波劳尔生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yīng):牵挂,缠绕。
  • 偃蹇(yǎn jiǎn):高耸,高傲。
  • 乌角巾:黑色的头巾,古代隐士的服饰。
  • 冠绂(guān fú):官帽和官印,代指官职。
  • (gōng):古代的一种酒器。
  • (chéng):酒醒后的困倦状态。
  • 閒氓(xián méng):闲散的百姓。

翻译

远离喧嚣的市集,我的心被幽静的山谷所牵绊。我高傲地戴着黑色头巾,终究谢绝了官职的束缚。走出家门,四周的山峦在晨曦中显露,一条溪水与之相映成辉。我追求的只是心灵的片刻宁静,并不渴望高尚的名声。

在山村中,我用自酿的酒和园中的果实招待客人,山间的花朵展示着它们的奇异之美。远方的友人前来探访,春鸟在枝头欢快地鸣叫。我们围坐一起,畅饮至醉,一次饮酒便轻松地喝下了十觥。醉后躺在崖石上,松间的风为我解除了酒后的困倦。

一醉之后,所有的忧虑都消失了,我自称为百亩田地上的闲散之人。竹林中的生活并非疯狂,桃源般的隐居也不是世俗之情。白日即将落幕,我闭门在家,听着溪水潺潺的声音。那划着小船的人是谁呢?风波中劳碌的你们,生活真是辛苦。

赏析

这首作品描绘了一位隐士远离尘嚣,追求心灵自由的生活状态。诗中通过对自然景色的细腻描绘,展现了隐士对简朴生活的向往和对世俗名利的超脱。诗人的语言清新脱俗,意境深远,表达了对隐逸生活的热爱和对纷扰世界的淡漠。通过对比隐士与外界的劳碌生活,诗人进一步强调了隐居生活的宁静与自在。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文