(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羽籥(yǔ yuè):古代的两种乐器,羽指雉羽,籥是一种竹制吹奏乐器。
- 分曹:分组,分队。
- 幕油:帐幕上的油布,这里指帐幕。
- 双眸:双眼。
- 瑟:古代的一种弦乐器。
- 清庙:古代帝王的宗庙,也指祭祀祖先的地方。
- 䝯(yù):古代的一种乐器,类似瑟。
- 文思:文学创作的思路。
- 韶箾(sháo xiāo):古代的一种乐器,也作“韶箫”。
- 象德:象征美德。
- 休:美好。
- 伴吕:伴奏的音乐。
- 亡齐:指齐国的灭亡。
- 放远:流放远方。
- 离骚:屈原的作品,表达了对楚国命运的忧虑和对理想的追求。
- 怀楚:怀念楚国。
- 兼收:同时接受。
- 从伶:跟随乐师。
- 莫浪:不要随意。
- 移宫羽:改变乐曲的调式。
- 高人:指有高尚品德或卓越才能的人。
- 姓周:指周姓的人。
翻译
羽籥乐器分组映照在帐幕油布上,宴席间暂时允许我寄放双眸观赏。 瑟声在清庙中传达着文学的思绪,舞蹈喜爱韶箾象征着美德的美好。 伴奏的音乐与齐国的灭亡最终被流放远方,离骚中怀念楚国的心情应当被同时接受。 跟随乐师不要随意改变乐曲的调式,座上有一位高人,他姓周。
赏析
这首诗描绘了在天津施宪副席上观赏雅乐的场景,通过对古代乐器的描述和对音乐、舞蹈的赞美,表达了诗人对传统文化的热爱和对美德的追求。诗中“瑟传清庙䝯文思,舞爱韶箾象德休”一句,巧妙地将音乐与文学、舞蹈与美德相结合,展现了艺术与道德的和谐统一。结尾提到“座有高人旧姓周”,暗示了在场有一位德高望重的人物,增添了诗的庄重与雅致。

张羽
张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。
► 733篇诗文
张羽的其他作品
- 《 乡居用八弟鹄举诗韵聊述 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 送俞秋官宅仁赴衡阳太守 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 寄吴有本 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 咏怀答宋天章 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 邮亭次韵徐用先道长 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 雨后戴山游眺偕黄孝廉陈茂才 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 菁山石梯阁与方二彝徐七贲周二复夜坐陪赋 》 —— [ 明 ] 张羽
- 《 小孙辈病起谢戴元道国医 》 —— [ 明 ] 张羽