南江口至水瓜营李裕德苏文甫章弟莘儿舟饮

望中泷水郡,道是古蛮城。 篁竹深犹避,薪蒸榷未平。 笋菹供客食,花布襁儿耕。 野酌烟岚里,邮签问去程。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泷水郡:古代地名,今广东省罗定市一带。
  • 蛮城:古代对南方少数民族地区的称呼。
  • 篁竹:一种竹子,这里指茂密的竹林。
  • 薪蒸:指柴火。
  • :征收。
  • 笋菹:腌制的笋。
  • 花布襁儿:用花布做的婴儿背带。
  • 野酌:在野外饮酒。
  • 烟岚:山间的雾气。
  • 邮签:古代传递文书的标志,这里指询问行程。

翻译

远望泷水郡,听说是古代的蛮城。 茂密的竹林深处依然避世,柴火的征收尚未平息。 用腌制的笋招待客人,用花布做的婴儿背带让孩子们耕作。 在山间的雾气中野外饮酒,询问行程的邮签。

赏析

这首作品描绘了明代时期南方边远地区的景象,通过“泷水郡”、“蛮城”等词语勾勒出地域特色。诗中“篁竹深犹避,薪蒸榷未平”反映了当地人民的生活状态和政府的税收政策。后两句则展现了当地的风土人情,以及诗人在旅途中的所见所感,表达了对边远地区生活的关注和感慨。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文