范太史杨评事携酒榼过清凉山中

忝摄名山长,精庐为客开。 爱君乘兴发,骑马到门来。 馆阁词人笔,云霄法署才。 金陵逢二妙,堪醉凤凰台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忝摄:谦词,表示自己有幸担任或参与某事。
  • 名山长:指担任名山的主管或管理者。
  • 精庐:精致的住所或书房。
  • 乘兴:随着兴致。
  • 法署:指官署,这里可能指评事的官职。
  • 二妙:指两位才华横溢的人。

翻译

我有幸担任这座名山的管理者,今天特意为客人开放了我的精致住所。看到你随着兴致骑马而来,真是令人高兴。你在馆阁中挥洒文笔,才华横溢如同云霄之上的法署。在金陵遇到你们这两位才华横溢的人,真值得在凤凰台上痛饮一番。

赏析

这首作品描绘了诗人与友人在清凉山中的相聚情景,表达了对友人才华的赞赏和对相聚时光的珍惜。诗中“忝摄名山长,精庐为客开”展现了诗人的好客与谦逊,“爱君乘兴发,骑马到门来”则生动描绘了友人的风采。后两句赞美了友人的文才与官职,并以“金陵逢二妙,堪醉凤凰台”作结,表达了与友人共饮的愉悦心情。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文