伯玄夜过

短策柴门下,淮西月正高。 疏槐凉石磴,清露泫林皋。 偃蹇群书积,浮沉薄宦劳。 非君好幽事,谁更问蓬蒿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 短策:短的马鞭,此处指轻便的马车。
  • 柴门:用树枝编做的门,形容简陋的门户。
  • 淮西:地名,指淮河以西地区。
  • 疏槐:稀疏的槐树。
  • 凉石磴:凉爽的石阶。
  • 清露:清晨的露水。
  • 泫林皋:露水滴落在林间高地。
  • 偃蹇:堆积,此处指书籍堆积。
  • 浮沉:比喻人生的起伏不定。
  • 薄宦:微薄的官职。
  • 蓬蒿:杂草,比喻隐居的地方。

翻译

轻便的马车停在简陋的门前,淮西的月亮高高挂在天空。稀疏的槐树下,凉爽的石阶上,清晨的露水滴落在林间的高地上。书籍堆积如山,人生的起伏不定,微薄的官职让人感到劳碌。如果不是你喜爱这些幽静的事物,谁还会来探访这杂草丛生的隐居之地呢?

赏析

这首作品描绘了一幅夜晚幽静的景象,通过“短策柴门”、“淮西月正高”等意象,展现了诗人对隐居生活的向往和对世俗的淡漠。诗中“偃蹇群书积,浮沉薄宦劳”反映了诗人对知识的追求和对官场生涯的无奈。结尾的“非君好幽事,谁更问蓬蒿”则表达了诗人对知音难寻的感慨,以及对隐逸生活的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文