(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骤雨:突然下起来的大雨。
- 涨水:水位上升。
- 挟:携带,这里指风带着雨水。
- 弥天:满天,形容雨势很大。
- 鹦鹉:一种鸟,这里指鹦鹉鸟。
- 宿枝:栖息在树枝上。
- 铜柱:古代用于测量水位的柱子。
- 金门:地名,这里可能指某个具体的地点。
- 搔白首:抓挠白发,形容忧愁或思索的样子。
- 策杖:拄着拐杖。
- 长吟:长声吟咏,指吟诗。
翻译
突然下起的大雨使得江水上涨,风中夹带着雨水,天空一半被阴云覆盖。 鸬鹚急忙沿着河岸飞翔,鹦鹉则深藏在树枝间栖息。 铜柱旁的水波还在波动,金门的陆地难道会沉没吗? 站在江边,我抓挠着白发,拄着拐杖,长声吟咏着诗句。
赏析
这首作品描绘了骤雨带来的江水上涨和天色的变化,以及雨中动物的动态。诗中“涨水风俱挟,弥天雨半阴”生动地表现了雨势的猛烈和天空的阴沉。后两句通过对鸬鹚和鹦鹉的描写,进一步以动物的反应来衬托雨势的急迫。结尾的“江边搔白首,策杖一长吟”则表达了诗人面对自然景象时的沉思和感慨,增添了诗的情感深度。
欧大任的其他作品
- 《 寄李于鳞 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 霁上人裹白云茶至汲大明水试之同次甫斋中作 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 夏至斋居答方奉常允治 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 三河水 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 刘太守玄湖别业十九首于野堂 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 初秋夜过曾以三缮部得尊字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 十月虏警书事三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 梁彦国奉使江南道出光山以书见寄赋赠四首 》 —— [ 明 ] 欧大任