(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钟山:南京的别称,因南京有钟山而得名。
- 玉龙蟠:形容雪后的钟山像玉龙一样蜿蜒盘旋。
- 罗浮:山名,位于广东省,以产梅花著名。
- 分曹:指分隔的房间或办公室。
翻译
在南京的南署,雪后的钟山像玉龙一样蜿蜒盘旋,带来了罗浮山的一树寒梅。虽然我们被隔在不同的房间,但今晚却不能与故人一同欣赏这美景。
赏析
这首诗通过描绘雪后钟山的壮丽景象和罗浮山的寒梅,表达了诗人对友人的思念之情。诗中“玉龙蟠”形象生动,展现了雪后钟山的雄伟;“带得罗浮一树寒”则巧妙地将罗浮山的梅花与钟山相连,增添了诗意的深远。最后两句表达了诗人因与友人分隔而无法共赏美景的遗憾,情感真挚动人。
欧大任的其他作品
- 《 吴孝甫黄山草堂 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 秋雨怀仲登贤甫 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 山居杂咏为顾玄言赋十八首顾令公祠 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 丹阳别陆华甫吴允兆 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郡中送膳钱至苜蓿斋渐有酒矣戏呈同僚二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 范太史杨评事携酒榼过清凉山中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同黎惟敬酌陈玉叔得渠字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 霁上人裹白云茶至汲大明水试之同次甫斋中作 》 —— [ 明 ] 欧大任