送陈忠甫游南岳

远心先寄五游踪,望入衡云几万重。 已羡向平今独往,尚怜禽庆未能从。 星冠夜礼朱陵洞,烟策秋登紫盖峰。 去去便应周四岳,赋成还及汉家封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五游踪:指五岳的游历。
  • 衡云:指南岳衡山的云雾。
  • 向平:指东汉时期的隐士向平,此处借指陈忠甫。
  • 禽庆:指古代隐士禽庆,此处借指作者自己。
  • 星冠:指道士的帽子。
  • 朱陵洞:指南岳衡山的一个著名洞穴。
  • 烟策:指登山时用的手杖。
  • 紫盖峰:指南岳衡山的一个著名山峰。
  • 周四岳:指游历四岳。
  • 汉家封:指汉朝的封禅仪式。

翻译

陈忠甫,你的远行之心早已寄托在五岳的游历之中,遥望那衡山的云雾,仿佛有几万重。你如今已如向平般独自前往,而我依然羡慕你,因为我尚不能如禽庆那样随你同行。你将在夜晚戴着道士的帽子,在朱陵洞前举行仪式,秋天时手持手杖登上紫盖峰。你此去必将游历四岳,完成你的赋诗,或许还能赶上汉朝的封禅仪式。

赏析

这首诗表达了作者对友人陈忠甫游历南岳的羡慕与祝福。诗中运用了丰富的典故和生动的意象,如“衡云几万重”、“星冠夜礼朱陵洞”等,描绘了南岳的神秘与壮丽。同时,通过对比自己与陈忠甫的境遇,抒发了作者对隐逸生活的向往和对友人的深厚情谊。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人对自然与隐逸生活的热爱与追求。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文