社会饮陈太守于乔宅赏海棠

海国花开锦石栏,星桥火树并留欢。 红霞夜向朱帘落,赤琯春停翠袖看。 定惠院边酣未醒,沉香亭上睡初残。 使君绛帐如南郡,不畏东风料峭寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 海国:指海边或海外的地方。
  • 星桥:比喻灯光璀璨的桥梁。
  • 火树:形容灯火辉煌的景象。
  • 赤琯(chì guǎn):红色的管乐器。
  • 定惠院:地名,具体位置不详。
  • 沉香亭:用沉香木建造的亭子。
  • 绛帐:红色的帐幕。
  • 料峭:形容春天的微寒。

翻译

海边的地方花儿盛开在锦石栏杆旁,星光璀璨的桥梁和灯火辉煌的景象一同留下欢乐。夜晚红霞向着朱红色的帘子落下,春天红色的管乐器停在翠绿的袖子旁观赏。定惠院那边酒意未醒,沉香亭上刚刚睡醒。使君的红帐幕如同南郡,不畏惧春天的微寒。

赏析

这首诗描绘了一个春夜海边盛会的场景,通过丰富的意象和色彩,如“海国花开”、“星桥火树”、“红霞夜向”等,展现了热闹而美丽的景象。诗中“定惠院边酣未醒,沉香亭上睡初残”巧妙地运用了对仗和对比,表达了宴会后的慵懒与宁静。最后两句“使君绛帐如南郡,不畏东风料峭寒”则体现了主人公的豪迈与不羁,即使在春寒中也能享受生活的美好。整体上,诗歌语言优美,意境深远,展现了明代文人的生活情趣和审美追求。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文