(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陶园:泛指田园。
- 在禄:指在官场任职,获取俸禄。
- 粗事事:马虎地对待事情。
- 言言:直言无隐。
- 羝(dī)羊:公羊。
- 触藩:羊以角触篱,进退两难。比喻陷入困境。
翻译
今日田园又变得荒芜,我向南远望,忧愁的心情如同繁茂的杂草。在官场任职,暂且只能粗略地处理事务,遇到人哪敢把所有话都直言说出。山中奇异的鹤曾经被箭惊吓,道路上的公羊随意行走却不小心陷入困境。明天我将拄着藜杖前往丘壑间,那路的尽头偏向杏花村。
赏析
这首诗表达了诗人复杂的情感。诗的前两句通过描写田园的荒芜和自己的愁怀,表现出一种失落和无奈。“在禄且须粗事事,逢人岂敢尽言言”反映了诗人在官场的谨慎和拘束,以及对现实的某种不满。“山中异鹤曾惊矢,道上羝羊漫触藩”用鹤和羊的遭遇来象征自己在生活中的困境和不顺利。最后两句则透露出诗人对自然的向往,希望在丘壑间寻找一份宁静和美好,杏花村的提及也增添了一丝诗意和美好憧憬。整首诗意境深沉,语言质朴,通过对景象和情感的描绘,展现了诗人内心的矛盾和对理想生活的追求。